martes, 9 de noviembre de 2010

Tarteleta de calabaza (Pumpkin pie)

20 comentarios
Imprime esta entrada A falta de mejor tiempo y confirmado el invierno (aunque aún estemos en otoño) no queda más remedio que consolarse con este postre típico americano: pumpkin pie o tarteleta de calabaza. Os traigo una variante a la receta típica: se sustituye la nata por queso de untar y tiene una sorpresita en la base. Si queréis saber de qué se trata, no tenéis más remedio que leer la receta hasta el final...

En Estados Unidos y tal vez en otros países o por qué no en la capital se compra la pulpa de calabaza enlatado, pero yo vivo en provincias. No me queda más remedio que fabricármela, lo cual me parece muy bien. Todo lo que puedo hacer en casa no lo compro. Es más, quisiera tener mi jardincillo con mis gallinitas para tener mis huevos frescos... pero esto es otra historia.

Vamos a ello. Necesitamos una calabaza, del tipo que queramos, en mi caso del tipo butternut (compré una mitad).

Lo primero es vaciarla de pepitas con una cuchara:La colocamos en un recipiente (con tapa) apto para microondas.Vale, no cabe. Pues entonces la corto:Tapamos nuestro recipiente... y al microondas a máxima potencia durante unos 15 min. o hasta que esté tierna.Ya sólo nos queda sacar la pulpa con una cuchara y pasarla por el minipimer o pasapuré. Se puede congelar y usar para hacer magdalenas, bizcochos, pancakes, purés...

Tartaleta de calabaza - una versión elegante

Ingredientes:
  • 450 gr. masa quebrada dulce(la receta que más nos guste, por ej. esta)
  • 3 huevo, tamaño L
  • 260 gr. azúcar moreno
  • 100 gr. nueces, en trozos grandes
  • 45 gr. mantequilla
  • 450 gr. pulpa calabaza
  • 225 gr. queso cremoso tipo philadelphia
  • 30 gr. harina
  • 1 cucharadita canela en polvo
  • 1/2 cucharadita gengibre en polvo
  • 1/2 cucharadita nuez moscada en polvo
Método:
  1. Tuesta las nueces en una sartén y las dejamos enfriar.
  2. Mezcla con la minipimer la pulpa de calabaza, crema de queso, dos huevos y 160 gr. de azúcar. Añade harina y especies. Reserva.
  3. Hacemos unas galletitas de la forma que más nos guste con la mitad de la masa quebrada. Las pincelamos con un huevo batido y las cocemos a 180ºC durante unos 10 min o hasta que estén doraditas.
  4. Prepara un molde de tarteleta. Fórralo con el resto de la masa quebrada. Cuécela a 180ºC durante unos 8 min. y sácalo del horno.
  5. Combina 100 gr. de azúcar, las nueces, mantequilla. Espárcelo sobre la masa quebrada.
  6. Vierte lentamente (no como yo que lo dejé caer como si de una catarata se tratara) la mezcla de pulpa de calabaza en el molde. Si lo haces rápido, las nueces flotarán y estará rico, pero no será lo mismo (creo). Cuécelo a 215ºC durante 15 min. Reduce la temperatura a 180ºC. y continúa cociéndola durante 30 min. o hasta que esté cuajada.
  7. Por último, coloca artísticamente las galletitas sobre la tarteleta. Sírvela fría o templada. Un cosejo: no hagas como yo la primera vez que probé la pumpkin pie: comí tanto que me puse mala. ¡Fue una revelación!

20 comentarios:

Zulima says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

¿Sabes eso de "sarna con gusto no pica"? Pués ahora mismo, no me importaría nada tener un poco de esa "sarna" porque...¡Mmmmmmmmmmmmmm! ... si la tuviera delante, creo que también comería hasta ponerme mala...

Un besote, mi solete.

Vamosalculete.

Mery Jane says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

¿Tiempo estimado de preparación?
Echo de menos eso en tus recetas, para mí es imprescindible saberlo a la hora de cocinarlo, porque si son cosas que llevan mucho tiempo las hago en fin de semana o vacaciones.

MAMUMA says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

Conguito, un día voy a armarme de valor, y hacer una de tus recetas.

Bridget says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

No canned pumpkin???? Shocking. ;-) If I ever get to Spain to visit you, you're getting pumpkin. (And anything else you want.)

Here, if we don't have pumpkin, we substitute sweet potatoes and make a sweet potato pie. I put in 2 eggs rather than 3, no cream cheese, and I add evaporated milk. Some people add lemon juice or maple syrup, too, and a graham cracker crust goes well.

In a pumpkin pie, you can also add apple butter (I don't know if that exists in Spain either).

Luis says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

Uhmmmmm que buena pinta... casi que estoy por organizar la cena en el parque S. Francisco... jaté.... Besin

Ana H.H. says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

Ya sé ya, Fartuquina. De hecho de esta sólo quedan las fotos, nos la comimos hace un mes o así y claro, enana nº3 y yo casi nos pusimos malas...
Besotes

Ana H.H. says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

¡Ay, MJ! Te explico, suelo repartir las fases de acuerdo con el tiempo disponible (entre trabajo, enanos, piano, gimnasio, visitas...)por la noche la masa y a la nevera, al día siguiente el relleno... y a la nevera, cuando tengo tiempo al siguiente día la horneo... y encima saco fotos del proceso, no te sabría decir. Además depende de la rapidez con la que uno se desenvuelve. Yo me suelo leer la receta e intento calcular lo que me va a llevar, si necesito planificar... Siento no poder ser de más ayuda.

Ana H.H. says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

Me alegro MAMUMA, ya me contarás qué tal!

Ana H.H. says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

No canned pumpkin, no apple butter, rarely peanut butter, no peacan nuts, no.... but we manage...

This version of the pumpkin pie was really great! Try it sometime, the walnuts caramelize with the brown sugar and are a nice contrast to the pumpkin cream.

No apple butter for us: I looooooooooove butter and fat.

Ana H.H. says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

Oyes, pues es una idea! La próxima primavera, ¿por qué no?
Besín

Bridget says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

Actually, there's no butter in apple butter. ;-) It's really just apples, sugar, and spices, cooked forever. We'll have to get you some.

Maybe this spring... if you come to a certain wedding.....

Ana H.H. says:
miércoles, 10 noviembre, 2010

WHAAAAAAAT? Did he proposed? When?, how? I want to know everything!

That is exactly what I meant: I rather eat butter than apple butter. Actually I think I made that too, but without spices.

Ana H.H. says:
jueves, 11 noviembre, 2010

Para eliminar azúcar puedes hacerla sin la masa quebrada (harina también es azúcar) y recortar tb. el azúcar de la receta.

Besos a todos!

Bridget says:
jueves, 11 noviembre, 2010

Well, we're talking about March or April (possibly the Saturday before Easter), although things may change depending on my dad and job.... Just keep all your weekends free between January and April. ;-)

@ Luna, también puedes sustituir la masa quebrada por una hecha con harina de almendra, mantequilla derretida y edulcorante.

Ana H.H. says:
viernes, 12 noviembre, 2010

Too much information in the air. Send me an e-mail with every detail, please.

LaCuarent says:
viernes, 12 noviembre, 2010

Jo! te has propuesto que engordemos fijo, ¡niña que yo no voy a l gin como tu!!!!
Un beso y siento detrás

Ana María Hernáez says:
viernes, 12 noviembre, 2010

Me gustaria probarla. hacerla me parece mas dificil, sobre todo estos dias; quizas para Navidad, ¿no es algo que comen en E.E.U.U. òr esas fechas?. Me parece mas facil que hacer turrones...
Besos

Ana H.H. says:
sábado, 13 noviembre, 2010

Que no Cuanren, que esto es todo sanísimo. ¿No ves que es a base de fruta...?

Cientos de besos devuelta

Ana H.H. says:
sábado, 13 noviembre, 2010

Es superfácil Impasse y para una gran maestra cocinera como tú, aún más. Los turrones en cambio hay que estar tomando la temperatura del azúcar y eso es un engorro.

En EEUU es un postre típico de Thanksgiving. Además en otoño hacen muchas recetas con este ingrediente. Es muy popular.

Besos

Bridget says:
lunes, 15 noviembre, 2010

@ Impasse -- sí, en EEUU comemos pumpkin pie en Thanksgiving y también un mes después durante las navidades. Es que hay tantas calabazas durante el otoño -- hay que comerlas y que comerlas y comerlas.... ;-)